| International Schools - Accelerated Schools | 1-800-SCHOOL3 | |||||||
|
Home
|
About Us
|
Q & A
|
E-mail Us
|
Search
|
Ewriting
|
Bookmark this page
|
||
|
International ESL
|
Loaner Computer
|
Newsletters Free
|
Accelerated Thinking
|
|||||
|
MP3 English |
Computer
Korean |
Translate
this page
More Spanish Links Student Life Denver |
|||||
| Winning
Systems for Accelerated Schools Part 1 |
이기는
체계를 위해 |
||||||
| LEAD THE WAY |
방법을 지도하십시요 |
||||||
| -If you want your student to "cooperate" be sure you lead the way. |
- 너가 너의 학생을 "협력하면" 확실하면 너 지도 방법 원하면. |
||||||
| Q. I've told my child a thousand times how important an education and good behavior are. |
Q. 중요한 교육 및 좋은 행동이 이는 까 라고 나는 나의 아이에게 천 번을 말했다. |
||||||
| But no matter what I say I can't seem to get through. |
그러나 나가 나를 말한다 무엇이라고 사정은 처음부터 끝까지 얻는것을 보일 수 없다. |
||||||
| How can I get my student to cooperate? |
어떻게 나는 나의 학생을 협력하는가 얻는가 요r옷이은가? |
||||||
| Students copy what parents do and say. |
무슨 부모가 하고 말한다 학생 사본. |
||||||
| They follow the examples of the adults around them. |
그들은 그들의 주위에 성인의 보기를 따른다. |
||||||
| If you are fair in your contracts they will probably match you. |
너가 너의 계약체결안에 공정하면 너가 그들에의하여 사실 같게 일치할 것이다. |
||||||
| If you are kind and considerate they will usually imitate you. |
너가 친절하고면그리고 동정심 많으면 보통적으로 너를 모방할 것이다. |
||||||
| All too often we have taken good behaviors for granted and only pay attention to loud or unacceptable behavior. |
모두 너무 수시로 우리는 수여하는을 위해 좋은 행동을 가지고 가고 다만 시끄럽거나 용납하기 어려운 행동에 주의다. |
||||||
| Q. Why do parents have to be good reward managers? |
Q. |
||||||
| Q. Why should I have to reward my child for something that will be good for them in the end? |
Q. |
||||||
| A. Your student will be trained by rewards. |
A. |
||||||
| If you don't reward, others will and you may not like what they teach. |
다른 사람을 의지 보상하지 않으면 너는 그들이 가르치는 것을 좋아하지 않을지도 모르고지 않다. |
||||||
| If the student learns the wrong behaviors from you or someone else the world will cut the student off. |
학생이 너에게서 틀리는 행동을 배우나 누군가 다른 사람은 세계 학생을 떨어져 자를 것이다. |
||||||
| Once a student is excluded from normal acceptance everything becomes an uphill battle. |
학생이 정상적인 합격에서 제되면 하자마자 모두는 오르막 전투가 된다. |
||||||
| Many times the student decides it's not worth the effort. |
그것이 노력의 값이 있는 이지 않는다 것 을 많은 시간 학생은 결정한다. |
||||||
| Every child operates under some type of reward system. |
각 아이는 사례금 체계의 어떤 종류의 밑에 운영한다. | ||||||
| When the system is poorly developed or executed chances are that the child will display inappropriate behavior. |
체계가 가난하게 개발될 때또는 수행한 기회는 아이가 부적당한 행동을 보일 고 이다. |
||||||
| This diminishes the child's chances for success. |
이것은 성공을 위해 아이 기회를 점감한다. |
||||||
| Being a good reward manager sets a good example for your child to follow as an adult. |
좋은 사례금 매니저 너의 아이를 위해 좋은 보기를 놓는다 임것 은 성인으로서 따르기 위하여. |
||||||
| -The challenge for parents is to study the cause-effect relationships in motivation. |
- 부모를 위해 도전은 동기부여안에 원인이 되 효력 관계를 공 부한것을 이다. |
||||||
| Create an effective framework for understanding new behaviors your student may try out on you. |
너의 학생이 너에 밖으로 해볼지도 모른다 새로운 행동을 이해 하기를 위해 효과적인 기구를 창조하십시요. |
||||||
| Use approaches that discourage unacceptable behavior and encourage acceptable behaviors. |
용납하기 어려운 행동을 낙담하고 수락가능한 행동을 격려하는 접근을 사용하십시요. |
||||||
| Parents need to teach their students behaviors that are acceptable to society. |
부모는 그들의 학생에게 사회에게 수락가능한 행동을 가르친것 을 필요로 한다. |
||||||
| Socially acceptable behaviors will foster peer acceptance. |
사회적으로 수락가능한 행동은 동료 합격을양육할 것이다. |
||||||
| If these behaviors are not properly taught the student cannot leave your nest alone. |
이 행동이 적당하게 가르치지 않으면 학생은 너의 둥지를 혼자 서 남길 수 없다. |
||||||
| Your student may remain dependent on you for many years. |
너의 학생은 많은 년을 위해 너에 의존하 남아 있을지도 모른다 . |
||||||
|
|||||||
To receive more information and our newsletter, fill in the form below and click the submit button. You may also write or call for information at: ACCELERATED SCHOOLS 10713 Barkley, |
|||
|
|
|
|
Email us: info@picturesfree.org Bookmark this page |